chút đỉnh

Học thuật
Thân thiện
chút đỉnh

Anh ấy chỉ uống chút đỉnh nước trong cốc.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Un tout petit peu, un iota, une parcelle : "chút đỉnh" exprime une très petite quantité ou un degré minime de quelque chose, souvent considéré comme négligeable ou symbolique.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Mời anh uống chút đỉnh rượu. (Je vous invite à boire un tout petit peu d'alcool.)
    • Công việc này không chút đỉnh nào thay đổi. (Ce travail n'a pas changé d'un iota.)
    • ấy chút đỉnh hy vọng. (Elle a une parcelle d'espoir.)
Utilisation avancée
  • "chút đỉnh" comme déterminant indéfini : La locution est souvent suivie d'un nom pour indiquer une petite quantité de ce nom.
    • Anh ấy chỉ giúp được chút đỉnh. (Il ne peut aider que très peu.)
    • Biếu nhau chút đỉnh quà gọi là. (Se donner un tout petit cadeau, c'est l'intention qui compte.)
Variantes et mots apparentés
  • Một chút (locution adverbiale) : un peu, un petit peu. (Sens similaire mais parfois légèrement plus quantitatif que "chút đỉnh").

    • Cho tôi một chút đường. (Donnez-moi un peu de sucre.)
  • Đôi chút (locution adverbiale) : un peu, quelque peu. (Souvent utilisé pour des sentiments ou des abstraits).

    • Tôi cảm thấy đôi chút mệt mỏi. (Je me sens quelque peu fatigué.)
Synonymes
  • Un peu : une petite quantité.
  • Un iota : la plus petite quantité possible (souvent dans une phrase négative).
  • Une parcelle : une infime partie.
Expressions idiomatiques
  • Không một chút đỉnh : pas le moindre, pas un iota. (Utilisé pour nier catégoriquement une quantité ou une qualité).
    • Lời hứa đó không một chút đỉnh giá trị. (Cette promesse n'a pas la moindre valeur.)
chút đỉnh

Anh ấy chỉ uống chút đỉnh nước trong cốc.

  1. un tout petit peu; un iota; une parcelle
    • Chút đỉnh rượu
      un tout petit d' alcool
    • Không thay đổi một chút đỉnh nào
      sans changer un iota
    • Chút đỉnh hạnh phúc
      une parcelle de bonheur

Từ chứa "chút đỉnh"